|
This is fairly typical in the "wildcat cartridge" industry.
|
Això és força típic a la indústria dels "cartutxos de gat salvatge".
|
|
Font: Covost2
|
|
Well, it’s because your cat has a lot more in common with his wild ancestors that would at first appear to be the case.
|
Doncs perquè el teu gat s’assembla més al seu avantpassat salvatge del que sembla.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
During the activity some challenges will be raised to overcome to follow the path of the wild cat.
|
Durant l’activitat es plantejaran alguns reptes que caldrà superar per seguir el camí del gat salvatge.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The school’s mascot is the wildcat and their school colors are blue and white.
|
La mascota de l’escola és el gat salvatge i els seus colors són el blau i blanc.
|
|
Font: Covost2
|
|
It is also home to a number of endemic animal species such as the albino donkey, Sardinian wild cat, Sardinian deer and the Sarda sheep.
|
També hi viuen una sèrie d’animals endèmics, com ara l’ase albí, el gat salvatge de Sardenya, el cérvol sard i l’ovella sarda.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
They also tend to live in arid steppe climates.
|
També tendeixen a viure en climes àrids d’estepa.
|
|
Font: Covost2
|
|
Proposals Under the name "The path of the wild cat", and with the help of a map and a mobile application, visitors will follow the…
|
Sota el nom de “El camí del gat salvatge”, i amb l’ajuda d’un mapa i una aplicació mòbil, els visitants seguiran les petjades…
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Sagebrush steppe is a threatened ecosystem in many regions.
|
L’estepa d’artemísia és un ecosistema amenaçat a moltes regions.
|
|
Font: Covost2
|
|
This natural park serves as a refuge for numerous groups of forest fauna such as wildcats, wild boar, badgers, beech martens and weasels.
|
Aquest parc natural serveix de refugi a nombrosos grups de fauna forestal com el gat salvatge, el senglar, el teixó, la fagina i la mostela.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It sets West for the agricultural steppe in the province’s South-West.
|
Pren direcció oest per l’estepa agrícola del sud-oest de la província.
|
|
Font: Covost2
|